A Poem about my city

The original poem (Vignettes of a Vacation in São Paulo) is in Portuguese, but I have also provided a translation.

.

Vinhetas das férias em São Paulo

O shopping perto de casa que serve como quintal

Os prédios amontoados como folhas em um outono americano

As ruas esburacadas como um tapete aconchegante e amassado

Palmeiras bloqueando a calçada

.

O murmúrio ensurdecedor da praça de alimentação

Uma mulher bonita chamando seu marido mais baixo,

“Amor!” ela diz, enchendo o salão com uma voz exuberante.

O doce perfume das lojas de maquiagem

A baliza apertada demais

.

Abrir a janela e deparar-se com uma selva de edifícios

Os carros no estacionamento ocupando duas vagas de uma vez 

O odor marcante do acolchoado da Vó

As motos surgindo e buzinando por de trás 

O oasis repentino da “Vinte-três”

.

“É pertinho, só quarenta minutos de carro”,

O moer dos grãos de café na padaria da esquina

O pão de queijo do posto de gasolina

Vendedores ambulantes e suas histórias comoventes no metrô

.

O som do violão elétrico estourando do bar

Os ipês amarelando a primavera

As enchentes tempestuosas em dezembro

O Papai Noel praieiro

..

A broinha da pequena e bela livraria 

Andando de bicicleta para dois no Ibirapuera

Magnífica Catedral da Sé em meio à cracolândia

Comida japonesa abrasileirada na Liberdade e o aperfeiçoamento dos pratos

italianos no Bixiga

..

“Descendo” à praia para pular sete ondas 

O colorido eclético da Paulista

O pagode que brota de uma cervejinha

A pinacoteca, a Sala São Paulo embelezando o centro decadente

Em suma, tudo do amor que faz o “contentamento descontente”.

.


;

Translation

The mall close to home serving as a playful backyard

The buildings huddled together like leaves in an American autumn

The bumpy streets unfolding like warm, crumpled rug

Palm trees blocking the sidewalk

.

The deafening murmur of the food court

A beautiful woman calling her shorter husband,

“Love!” she says, filling the room with an exuberant voice.

The sweet scent of the makeup stores

The minuscule parking spaces

.

Opening the window to face a jungle of buildings.

Cars in the parking lot occupying two spaces at once

The striking odor of Grandma’s quilt

The motorbikes coming up and honking from behind

The sudden oasis of the “Vinte-três” avenue

.

“It’s close, only forty minutes by car”,

The sound of grinding coffee beans at the bakery on every street corner

The gas station pão de queijo (cheese-bread),

Street vendors and their moving life stories in the subway

.

The sound of a guitar blasting from the bar

The ipês (flowers) yellowing the spring

Stormy floods in December

and Santa’s visit to the beach

.

The “broinha” (little corn cake) of the small and beautiful bookstore

Riding a bicycle for two in Ibirapuera (park)

Magnificent Sé Cathedral in the middle of “Crack-land”.

Brazilian-style Japanese food in Liberdade and the improvement of Italian

dishes in Bixiga (neighborhoods)

.

Going “down” to the beach to jump seven waves for luck in the New Year

The eclectic color of the Paulista avenue

The “pagode” (music) that springs from a nice glass of beer

The Pinacoteca and Sala São Paulo buildings embellishing the decadent town center

And in short, all of the love that is “discontented contentment”.


Leave a comment